蘑菇文> 租赁合同> 版住房租赁合同(精选22篇)

版住房租赁合同(精选22篇) 租赁合同

时间: 栏目:租赁合同 来源:蘑菇文

版住房租赁合同(精选22篇)

版住房租赁合同 篇1

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

版住房租赁合同 篇2

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

版住房租赁合同 篇3

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

版住房租赁合同 篇4

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

版住房租赁合同 篇5

  出租方(甲方):___________

  身份证号码:___________联系电话:___________

  承租人(乙方):___________

  身份证号码:___________联系电话:___________

  根据《中华人民共和国合同法》和《北京市房屋租赁条例》,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就乙方出租甲方依法可以出租的房地产事宜,订立本合同。

  一、出租住房情况

  (一)住房基本情况

  1.生产许可证号:___________

  2.权利持有人:___________

  3.房屋位置:___________

  4.建筑面积:___________平方米

  (2)甲方作为该房屋的【房地产权利人】、【保管人】及【法律规定的其他权利人】,与乙方建立租赁关系..在签订本合同之前,甲方已告知乙方该房产已经【被】【未】抵押。

  (3)该房屋公共或共用部位的使用范围、条件和要求、现有装修、附属设施和设备状况、甲方同意乙方自行装修和增设附属设施的内容和标准以及需要约定的相关事项,由甲乙双方分别在本合同附件二和附件三中列出。甲乙双方同意,本附件作为甲方向乙方交付该房屋的验收依据,并作为乙方在本合同终止时向甲方返还该房屋的验收依据。

  二.租赁目的'

  (1)乙方向甲方承诺租赁该房屋作为______________________________________________________________

  (2)乙方保证,未经甲方书面同意和有关部门按要求批准,不改变上述约定的使用用途。

  三.交付日期和租赁期限

  (1)双方同意甲方在_______________________前将该房屋交付给乙方。该房屋租赁期限自_________________________________________________年___________________月_____________日起计算。

  (2)租赁期满,甲方有权收回房屋,乙方应按期归还。乙方如需继续租赁该房屋,应在租赁期限届满前______个月向甲方提出书面续租请求,经甲方同意后,重新签订租赁合同..

  四.租金、支付方式和期限

  (一)双方同意该房屋每日每平方米租金为人民币(大写)

  该房屋租金在年月日不变。自年月日起,双方可协商调整租金。相关调整事宜由甲乙双方在补充条款中约定。

  (2)乙方应于[_________________________________________________________]向甲方支付租金 _____逾期付款,乙方应支付日租金的____%作为逾期一天的违约金。

  五.保证金和其他费用

  (1)甲、乙双方同意,甲方交付房屋时,乙方应向甲方支付租金定金______________(人民币)。)甲方收到定金后,应向乙方开具收据。

  租赁关系终止时,甲方收取的房屋租赁保证金将用于抵消乙方在合同中约定的费用,其余部分无息返还给乙方。

  (2)租赁期内,【甲方】【乙方】承担水、电、气、通讯、有线电视、物业管理等费用。其他相关费用由【甲方】【乙方】承担。

  六、房屋使用要求和维修责任

  (1)租赁期内,乙方应合理使用和爱护该物业及其附属设施,并及时通知甲方修复该物业及其附属设施的损坏或故障;甲方应在收到乙方通知后_____天内进行维修..逾期不进行维修的,乙方可以代为维修,费用由甲方承担..

  (2)租赁期内,如因乙方使用不当或不合理导致物业及其附属设施损坏或破损,由乙方负责维修。如乙方拒绝维修,甲方可代为维修,费用由乙方承担..

  (3)租赁期内,甲方保证该房屋及其附属设施处于正常使用和安全状态。甲方应通知乙方_______________________________________________________________________________在检查和维护期间,乙方应予以配合。甲方应减少对乙方使用该物业的影响。

  七、房子的状态返回

  (1)除非甲方同意乙方续租,否则乙方应在本合同租赁期的【到期日】【到期日后】归还该房产。未经甲方同意逾期退房的,乙方应向甲方支付该房屋占用期使用费人民币__________________________

  (2)乙方返还的财产在正常使用后应符合国家规定。退回时,须经甲方验收,各自费用相互结算。

  八、转租、转让和交换

  (1)除甲方已在本合同补充条款中同意将乙方转租外,乙方在租赁期内,须事先征得甲方书面同意,方可将该房屋的部分或全部转租给他人。但同一住宅楼不得分割转租。

  (2)乙方转租房屋时,应按要求与承租人签订书面转租合同。

  (3)在租赁期内,乙方必须取得甲方的书面同意,方可将房屋转让给他人出租或与他人交换出租。转让或交换后,该房屋租赁权的受让方或交换方应与甲方签订租赁标的变更合同,并继续履行本合同。

  九.解除本合同的条件

  (1)甲乙双方同意,在租赁期内,有下列情形之一的,本合同终止,双方不承担任何责任:

  1.依法提前收回房屋占用范围内的土地使用权;

  2.为社会公共利益依法征用房屋的;

  3.因城市建设需要,依法纳入房屋拆迁许可范围的房屋;

  4.房屋损坏、丢失或者被鉴定为危险房屋的;

  (2)甲乙双方同意,有下列情形之一的,一方可以书面通知另一方解除本合同。违约方应按月租金的______倍向另一方支付违约金;给对方造成损失,支付的违约金不足以弥补损失的,还应当赔偿造成的损失与违约金的差额:

  1.甲方未按时交付房屋,经乙方催告后天内仍未交付的;

  2.甲方交付的房产不符合本合同约定,导致租赁目的无法实现;或者甲方交付的房屋存在危及乙方安全的缺陷..

  3.乙方未经甲方同意改变房屋用途,造成房屋损坏的;

  4.因乙方原因造成房屋主体结构损坏的;

  5.乙方擅自转租房屋、转让房屋租赁权或与他人交换租赁房屋的;

  6.乙方逾期超过个月未支付租金的;

  十.违约责任

  (1)如房屋交付时存在缺陷,影响乙方正常使用,甲方应在______________________________________________________________

  (2)如甲方未在合同中告知乙方该房屋在租赁前已经抵押或产权转让受到限制,给乙方造成损失的,甲方应负责赔偿。

  (3)租赁期内,甲方未能及时履行本合同约定的维修保养责任,给乙方造成房屋损坏、财产损失或人身伤害的,甲方应承担赔偿责任。

  (4)租赁期内,甲方擅自解除本合同并提前收回房屋的,应向乙方支付违约金,违约金为提前收回日租金的______倍。如果支付的违约金不足以抵消乙方的损失,甲方还应负责赔偿。

  (5)如乙方未取得甲方书面同意或超出甲方书面同意的范围和要求,甲方可要求乙方【恢复房屋原状】【赔偿损失】。

  (6)租赁期内,乙方擅自退租的,按提前退租日租金的______倍向甲方支付违约金。违约金不足以抵消甲方损失的,乙方还应负责赔偿。甲方可从租赁保证金中扣除。保证金不足抵扣的,乙方应另行支付不足部分。

  十一.争议解决方法

  甲乙双方在履行本合同过程中发生的任何争议,应通过协商解决。协商不成的,双方同意选择下列_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________方式:

  (一)提交仲裁委员会仲裁;

  (二)依法向人民法院起诉。

  十二.其他条款

  (1)租赁期内,甲方如需将房屋抵押,应书面通知乙方,并向乙方承诺房屋抵押后,双方同意以折价或出售的方式处分该房屋,并书面征求乙方购买该房屋的意见。

  (2)本合同未尽事宜,经双方协商一致,可订立补充条款。本合同的补充条款和附件是本合同不可分割的组成部分,本合同及其补充条款和附件中空格部位填写的文字与印刷文字具有同等效力。

  (3)甲、乙双方在签订本合同时,明确各自的权利、义务和责任,并愿意按照合同规定严格履行。如果一方违反本合同,另一方有权根据本合同的规定要求赔偿。

  甲方:___________乙方:___________

  签署日期:___________签署日期:___________

  签署时间:___________

版住房租赁合同 篇6

  甲方:

  乙方:

  第一条本合同所指标的为:_市_区_街道_社区_路_号。

  第二条租赁期限、租金和租金的交纳期限:租赁期共1 年,甲方从 __年4月23号 起将出租房屋交付乙方使用,至 20__年4月23日收回。

  该间房屋的租金为:1580元(押金会在合租关系正常中止时退还)。

  支付形式为:付2押1租 并在下次交纳房租日的前 15天支付(第二次支付房租日期为__年 5月15日),第三条甲方作为联系人,负责和房东联系。乙方向甲方支付房租,享有房间的完全独立使用权,以及公共区域的共同使用权。乙方如果要增加合租人数,必须取得甲方书面同意。☆乙方有下列情形之一的.,甲方可以终止合同,收回房屋并不退房屋押金:

  1乙方擅将房屋转租,转让或转借的;

  2.乙方利用承租房屋进行非法活动,损害公共利益的;

  3.乙方拖欠租金累计达半个月的;

  4.严重影响他人生活的;

  5.故意拖欠应缴费用的。

  如乙方将屋内物品或设施等毁坏照价赔偿(房东物品将按其要求赔偿)。☆乙方需退房的话,应提前6个月告知甲方,否则押金不退。租住不满一月,租金按一个月收取。☆合同期满后,如乙方到期确实无法找到房屋搬家,甲方可酌情与房东协商延长租赁期限。☆如乙方逾期不搬迁,甲方可视其屋内物品为丢弃物,甲方有权将该屋内物品采取丢弃处理,甲方因此所受损失由承租方负责赔偿。

  合同期满后,押金退还须等甲方与房东结算后,再与之结算,双方不提前结算。☆合同期满后,如甲方仍与房东续租此房屋,乙方享有优先权。

  第四条合租期间共同利益1合租期间,本着和平、友好相处的原则,双方应共同维护居住环境的卫生、安全。不得随意的干扰对方的私人空间。

  2在租住期间,双方应本着“节约、爱惜”的原则,不得浪费水、电、煤气等。应共同维护设施的安全。

  第五条本合同自订立之日起,即告生效。

  第六条本合同一式两份,由甲方、乙方各执一份。

  第七条其他事项可另附合同后,与此合同同等有效。

  甲方签字:创业城物业管理公司

  乙方签字:_________________身份证号:_________________联系电话:_________________联系电话_________________

  签署日期:__年_月_日 签署日期:__年_月_日

版住房租赁合同 篇7

  出租人:__________________

  承租人:__________________

  本着互惠互利、平等自愿的原则,甲乙双方在共同协商的基础上:,甲方将拥有合法居住权,位于__________________,租赁给乙方并达成以下合同协议:

  1、乙方承租甲方居住房用于生活居住,租期为一年,租赁时间为________年________月_______日至_______年_________月_________日止。每月租金为人民币__________元整。租金支付方式为每__________预付,合同不到期,剩余房租费及押金甲方概不退还乙方。

  2、乙方负责租赁期内的水电暖费、天然气、卫生费、物业管理费、有线电视费、公共、维修基金等其他居住期内产生的正常费用。租赁期间,乙方在不破坏房屋主体的情况下,可以对房屋进行装修及设施增加,租赁期满后除可移动物外,其他装修设施未经与甲方协商,乙方不可以随意拆除和破坏。甲方在将房屋租给乙方时,房内有如下设施并全部能正常使用,天然气储值卡一张,电表卡、水费卡、电视机顶盒及电视卡、在乙方租期满后,向甲方交还房屋时需保证以上物品仍然能够正常使用,无人为损坏,否则按使用年限折价赔偿,另乙方应保证完好的将天然气储值长、电卡、水费卡、电视卡、返还于甲方。

  3、乙方未征得甲方同意不得将房屋转租第三人,租赁期满后乙方拥有同等条件下的优先租赁权。任意一方需终止合同时应提前30天告知对方。

  4、乙方有义务负责房屋的简单维护和设备维修,维护和维修中产生的相关费用由乙方承担,同时甲方也有义务帮助乙方解决其他与房屋租赁有关的困难和问题。

  5、乙方应爱护房屋中配备的各类家具和家用设施并定期予以保养和维护,非正常使用而造成的人为损坏,乙方应造价赔偿。使用电热水器等家用电器时,出现的人身安全事件,甲方不负担相应一切后果,卫生间窗户及厨房窗户未安装防盗网设施,因此产生的人身安全及财产安全损失,由乙方承担。所产生的法律责任和经济纠纷均由乙方承担。乙方在租赁期间应自觉遵守国家相关的法律和法规政策,如因乙方原因产生的法律责任和经济纠纷由乙方自行承担解决,甲方不负担相应的一切后果

  6、合同解除条件:

  乙方自愿提出退租房屋。

  乙方未按约定支付租金达一个月以上时。.

  乙方未经甲方同意将房屋租给第三人且无法收回租金时。

  甲方不履行合同义务使乙方无法继续居住时,甲方补偿乙方损失外,乙方有权终止合同。

  7、合同未尽事宜可参照国家相关法律、法规政策条款。合同在执行过程发生争议时,双方可协商解决,协商未果时也可以通过相关法律途径予以解决。

  8、本合同一式两份,甲乙双方各执一份。合同自双方签字之日起生效。乙方居民身份证复印件作为附属文件为本合同不可分割部分。

  甲方:_________乙方:_________

  法定代表人:_________法定代表人:_________

  _________年____月____日_________年____月____日

版住房租赁合同 篇8

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--住房租赁合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

版住房租赁合同 篇9

  甲方(出租方)_______________

  乙方(承租方)_______________

  身份证号码_______________

  现经甲乙双方充分了解、协商,一致达成如下个人租房协议书:

  一、 房屋的坐落、面积、装修及设施、设备:

  二、租赁期限:_______________,即______年______月_____日至______年______月_____日。

  三、租金及交纳时间:每月______元,乙方应每月付一次,先付后住。第一次乙方应于甲方将房屋交付同时,将房租付给甲方;第二次及以后付租金,乙方应提前一个月付清。

  四、租房押金:乙方应于签约同时付给甲方押金______元,到期结算,多余归还。

  五、租赁期间的其他约定事项:

  1、甲乙双方应提供真实有效的房产证、身份证等证件。

  2、甲方提供完好的房屋、设施、设备,乙方应注意爱护,不得破坏房屋装修、结构及设施、设备,否则应按价赔偿。如使用中有非人为损坏,应由甲方修理。

  3、 水、电、煤气、电话、网络、有线电视等的使用费及物业、电梯、卫生费等所有费用都由乙方支付。入住日抄见:水度,电度,煤气度。所有费用乙方应按时付清。

  4、 房屋只限乙方使用,乙方不得私自转租、改变使用性质或供非法用途。租下本房后,乙方应立即办好租赁登记、暂住人口登记等手续。若发生非法事件,乙方自负后果。在租赁期限内,甲方确需提前收回房屋时,应当事先商得乙方同意,给乙方造成损失的,应当予以赔偿。

  5、合同一经签订,双方都不得提前解除。租赁期内,如遇不可抗力因素导致无法继续履行本合同的,本合同自然终止,双方互不承担违约责任。

  6、 甲乙双方约定,乙方如需开具房租发票,因此产生的税费由乙方支付。

  7、 此合同未尽事宜,双方可协商解决,并作出补充条款,补充条款与本合同有同等效力。双方如果出现纠纷,先友好协商,协商不成的,由人民法院裁定。

  8、 本个人租房协议书经签字(盖章)生效。

  9、其他约定事项:

  六、违约责任:

  甲乙双方中任一方有违约情况发生的,违约方应向守约方支付违约金,违约金为___________元,损失超过违约金时,须另行追加赔偿。

  七、本合同一式两份,甲乙两方各执一份,具有同等法律效力。

  甲方(签字) _______________乙方:__________(签字)

  联系电话:_______________ 联系电话:_______________

版住房租赁合同 篇10

  订立合同双方:

  出租方: 承租方:

  根据《中华人民共和国合同法》及有关规定,为明确甲、乙双方的权利义务关系,经双方协商一致,签订本合同。

  甲方将自有的坐落在临沂市兰山区李官镇泉口村的房屋,约计400平方米(具体面积以实际面积为准)出租给乙方使用。

  第一条 租赁期限

  租赁期20xx年,甲方从20xx年12月01日起将出租房屋交付乙方使用,至20xx年12 月01日收回,租赁期满后,经双方另行协商约定。 乙方有以下情形之一的,甲方可以终止合同,收回房屋:

  1. 擅自将房屋转租、分租、转让、转借、抵押、担保与他人调剂交换的;

  2. 利用承租房屋进行非法活动,损害公共利益的;

  3. 拖欠租金1个月或空关2个月的,但承租方因装修房屋或办理各项手续导致未营业的除外。合同期满后,如出租方仍继续出租房屋的,同等条件下承租方拥有优先承租权。租赁合同因期满而终止时,如承租方确实无法找到房屋,可与出租方酌情延长租赁期限。

  第三条 租金和租金交纳期限、责任协议双方议定年租金四千元,签订合同之日起交付,以后由承租方在每一租赁年度的10月1日前交纳给甲方。乙方经营期间水费、电费等由乙方承担,乙方经营期间的消防安全、卫生等由乙方承担。

  第四条 租赁双方的变更

  1. 如出租方按法定手续程序将房产所有权转让给第三方时,在无约定的情况下,本合同对新的房产所有者继续有效;

  第五条 违约责任

  1. 承租方逾期交付租金,除仍应补交欠租外,并按所欠租金的日百分之一,以天数计算向甲方交付违约金。

  2. 出租方向承租方收取约定租金以外的费用,承租方有权拒付。

  3. 承租方擅自将承租房屋转给他人使用,甲方有权责令停止转让行为,终止租赁合同。同时按约定租金的日百分之一,以天数计算由乙方向甲方支付违约金。

  4. 本合同期满时,乙方未经甲方同意,继续使用承租房屋,按约定租金的10%,以天数计算向甲方支付违约金后,甲方仍有终止合同的申诉权。

  5. 出租方应保证对出租房屋产权的合法性,为此引起的'一切法律责任均由出租方承担,并赔偿承租方的相应损失。

  上述违约行为的经济索赔事宜,甲乙双方议定在本合同签证机关的监督下进行。

  第六条免责条件

  1. 房屋如因不可抗拒的原因导致损毁或造成乙方损失的,甲乙双方互不承担责任。

  2. 因市政建设如需要拆除或改造已租赁的房屋,使甲乙双方造成损失,互不承担责任。

  因上述原因而终止合同的,租金按实际时间计算,多退少补。

  第七条 争议解决的方式

  本合同在履行中如发生争议,双方应协商解决;调解无效时,可向当地仲裁委员会申请仲裁,也可以向人民法院起诉。

  第八条 本合同未尽事宜,甲乙双方可共同协商,签订补充协议。 本合同一式两份,甲乙方各执一份。

  出租方:(盖章) 承租方:(盖章)

  法定代表人:(签名) 法定代表人:(签名)

  委托代理人:(签名) 委托代理人:(签名)

  电话: 电话:

  签约地点: 签约时间:

  合同有效期限:

版住房租赁合同 篇11

  出租人(以下简称甲方):

  承租人(以下简称乙方):

  依据《中华人民共和国合同法》等有关法律法规规定,为明确公共租赁住房租赁双方的权利和义务、维护双方的合法权益,经双方协商签订如下合同:

  第一条甲方将坐落于宽城区首山逸居小区栋单元室公共租赁住房(以下简称该房屋)出租给乙方及共同承租人居住使用。该房屋建筑面积为平方米(以权威机构出具的房屋建筑面积测算报告书为准),户型室厅。

  第二条房屋租赁期限为12个月,租期自年月日至年月日。

  第三条房屋月租金为人民币元(大写:佰拾元)。

  第四条租金季度缴纳,乙方应当提前一个月缴纳下一租期租金,季度租金为人民币元(大写:仟佰拾元)。

  第五条合同签订之日,乙方缴纳租赁保证金1000元(大写:壹仟元整)。合同期满或终止,乙方无违约事项和其他损害事由,甲方在乙方腾退房屋之日起7个工作日内退还保证金,不计利息。

  第六条甲方的权利和义务

  1、甲方应定期检查房屋,确保出租房屋及其附属设施处于安全、完好状态。

  2、对乙方入住、退出等情况进行登记管理,并按照合同约定收取租金。

  3、对乙方的户籍、家庭人口、收入、资产、住房等变动情况进行核查。

  4、乙方不再符合公共租赁住房保障条件,拒不腾退住房的,甲方有权提起诉讼,申请人民法院强制执行。

  第七条乙方的权利和义务

  1、依法享有租赁期间对该房屋的正常使用权。

  2、乙方应当合理使用并爱护房屋及其附属设施设备,不得对房屋进行拆该装修。

  3、因乙方使用不当造成房屋及其附属设施设备损坏以及造成甲方或第三人财产损失和人身损害的,乙方承担维修责任、赔偿责任。

  4、配合甲方对房屋及附属设施进行检查或维修,如因乙方原因导致房屋及附属设施不能及时维修而发生事故的,乙方承担全部责任。

  第八条合同的解除与终止

  1、甲方不能按照本合同约定的期限交付房屋,交付逾期30日以上的,乙方可以要求解除合同。

  2、甲方提供的房屋不符合安全条件的,或在房屋使用期间未尽约定的修缮义务,经房屋安全鉴定机构书面确认严重影响居住的。

  3、租赁期内,乙方超过规定的收入标准或者通过购买、受赠、继承等方式获得其他住房,不再符合公共租赁住房配租条件的。

  4、乙方采取提供虚假证明材料等欺骗方式取得公共租赁住房的承租权。

  5、乙方转租、出借、擅自调换的所承租公共租赁住房,或者造成重大损失的。

  6、乙方无正当理由连续空臵承租房屋6个月以上的。

  7、乙方拖欠租金累计6个月以上的。8、乙方改变公共租赁住房结构或使用性质的。

  9、乙方破坏或者擅自装修所承租公共租赁住房,拒不恢复原状的。

  10、乙方在公共租赁住房内从事违法活动的。

  11、乙方违反租赁合同约定的。

  12、违反国家有关规定的其他行为。

  第九条房屋腾退

  1、乙方应自合同解除或终止之日起30日内腾空该房屋,并结清租金、物业费、水、电、气等相关费用,将房屋及附属设施按原样交还甲方。

  2、乙方在租赁合同期满或终止后,不符合租住条件但暂时无法退房的,可以给予3个月过渡期。过渡期内按市场租金计收租金。

  3、乙方提出续租申请但经审核不符合续租条件的,应当在30日内腾退该房屋。

  第十条其他约定事项

  1、乙方拖欠租金和其他费用的,可以通报其所在单位,从其工资收入中直接划扣,合同解除或终止时,可从其租赁保证金中直接划扣。

  2、租赁期间,乙方承担房屋使用过程中发生的水、电、燃气、通讯、有线电视、物业服务、车辆停放费等费用。

  3、乙方行为致甲方负责的物业公共区域或第三人损害的,由乙方承担全部损害赔偿责任。

  4、租赁期满,乙方应当退出公共租赁住房。需要续租的,应当在合同期满3个月前重新向区住房保障部门申请,经审核符合条件的,重新签订租赁合同。

  5、承租人在租赁期限内死亡的,共同申请人可按原租赁合同继续承租,但需确定新的承租人,变更租赁合同,租赁期限按原有合同的剩余时间计算。

  6、房屋设施设备见附件,该附件作为甲方按照本合同约定交付乙方使用和乙方在本合同租赁期满交还该房屋时的验收依据。

  7、甲方可以委托运营单位对该房屋进行管理,代为履行甲方在本合同中的部分或全部权利和义务。

  第十一条本合同发生的争议,双方应协商解决,协商不成的,可向长春仲裁委员会申请仲裁。

  第十二条本合同经甲乙双方签字盖章后生效。本合同(及附件)一式三份,甲乙双方各执一份,委托的公共租赁住房运营单位一份,具有同等法律效力。

  出租方(盖章)

  承租方(盖章):

  年 月 日

版住房租赁合同 篇12

  甲方(产权人):

  乙方:

  经甲乙双方协商达成以下协议:甲方将座落在 租给乙方作为办公使用,建筑面积 平方米。

  一、 租用期为 年,月租金为 元整(人民币),付款方式为 付。押金 元。租赁期满后退还。

  二、 租用期自 年 月 日至 年 月 日止,期满后经双方协商同意后方可续租。

  三、 乙方租用后不得进行非法活动,损害房屋。

  四、 乙方租用期间没经甲方同意不得私自改造房屋内结构及原有设施。

  五、租赁期间,如果发生政府有关部门征收本合同中未列出项目但与该房屋有关的费用,应由甲方负担。如遇不可抗拒的政府行为,甲方因某种原因辞退乙方,甲方应将月租金剩余部分退还乙方;如乙方因何原因不想租用时剩余的月租金应为甲方所有,不予退还。

  六、 在租赁期内,甲方应保证出租房屋的使用安全。该房屋及所属设施的维修责任由甲方负责(乙方使用不当除外)。

  七、 协议签订后甲方将房屋内所有水、电费用结清移交给乙方,乙方在租用期间再发生的各项费用均由乙方自己承担。

  八、 合同期满后,如甲方仍继续出租房屋的,乙方拥有优先承租权。

  九、 本协议未尽事宜,应在不损害双方利益的基础上协商解决。

  本协议一式两份,甲、乙双方签字后生效,甲、乙双方各执一份,具有同等的法律效力。

  甲方签字(盖章):

  年 月 日

  乙方签字(盖章):

  年 月 日

版住房租赁合同 篇13

  合同当事人:甲方(出租人):________________

  乙方(承租人):________________

  根据(上海市房屋租赁条例)及有关规定,经双方当事人协商一致,订立本合同。

  一、甲方将坐落于区/县路弄/新村____号___室________部位的房屋出租给乙方使用。

  二、该出租房屋建筑面积__________平方米。房屋的合用部位、装修情况、附属设施及设备情况,由双方在附件中列明。

  三、该房屋用途为_,乙方应按上述用途合理使用房屋,不得擅自改变用途。

  四、该房屋月租金合计为___________元。(大写:_____万_____千_____佰_____拾_____元整)

  乙方应当于每月_______日前,以_______方式将租金交付甲方。

  五、租赁合同的.期限为_____年,自______年_____月____日至______年____月___日。

  六、甲方应当于_____年_____月_____日将出租房屋交付乙方/甲方已经将房屋交付乙方。

  七、租赁期限届满后,乙方需继续承租该房屋的,应当提前三个月向甲方提出书面要求,除存在乙方违反法律、法规规定和本合同约定的情形外,甲方应予同意。

  八、甲方应当定期对房屋进行养护,保证房屋处于正常的可使用状态。乙方应当合理使用房屋,爱护房屋及其附属设施、设备,发现房屋及其附属设施、设备发生自然损坏的,应当及时向甲方报修。

  甲方对乙方的报修,应当按规定的修理范围及时进行修理。

  九、甲方养护、维修房屋时,应当采取措施减少对乙方使用房屋的影响。乙方应予自给,不得借故阻挠。

  十、乙方装修房屋或增设附属设施的,应当事先书面征得甲方同意。对增设的附属设施,由双方另行约定产权归属及维修责任。

  十一、乙方需改建、扩建房屋的,应当事先书面征得甲方同意。改建、扩建后的房屋所有权归甲方所有,房屋的维修责任、租金等由双方另行约定。

  十二、经双方商定,甲方向/不向乙方收取租赁保证金。保证金的数额为_元(大写:_______万_____千_____佰____拾______元整),由乙方于______年____月____日前向甲方一次性付清。

  甲方收取保证金后应当开具收据。租赁关系终止后,租赁保证金除用于抵充合同约定应当由乙方承担的费用外,剩余部分归还乙方。

  十三、乙方需转租房屋的,应当事先征得甲方书面同意。转租期间,乙方应当继续履行本合同,并向甲方支付转租收益,转租收益的标准由双方另行约定。

  十四、违约责任

  (一)甲方未按约定时间交付房屋的,应当退还乙方已付租金。

  并支付给乙方延期交付房屋期间租金_%的违约金。

  (二)乙方延期支付租金的,应当支付相当于拖欠租金额_%的违约金。逾期不支付租金累计超过六个月的,甲方可以解除租赁合同。

  (三)乙方未征得甲方同意擅自将房屋转租的,甲方可以解除租赁合同。

  (四)甲方对乙方报修的房屋及其附属设施、设备自然损坏未能及时修复,造成乙方或他人财产损失、人身伤害的,甲方应负责赔偿。

  (五)因乙方原因造成的房屋损坏,乙方未及时修复,造成甲方或他人财产损失、人身伤害的,乙方应负责赔偿。乙方造成房屋主体结构损坏的,甲方可以解除租赁合同。

  (六)一方按规定解除租赁合同的,另一方应当依法承担赔偿责任。

  十五、当事人约定的其他事项。

  十六、其他有关房屋租赁事宜及违约责任,甲乙双方愿意共同遵守(上海市房屋租赁条例)及有关规定。

  十七、本合同一式__________份。甲乙双方各执__________份,交易中心___________份。

  甲方:________________

  住址:________________

  代理人:______________

  乙方: _______________

  住址:________________

  代理人:______________

  签约日期:____________

版住房租赁合同 篇14

  合同号(编号)

  出租人(甲方)

  承租人(乙方)

  联系地址:

  电话:

  电话:

  身份证号码:

  身份证号码:

  见证人:(以下简称丙方)

  授权代表:

  电话:

  根据中华人民共和国有关法律、行政法规和苏州市有关地方法规,甲乙丙三方在合法、平等、自愿、互信的基础上签订本合同,并承诺共同遵守。

  一、租赁物业的位置和设施:

  1、甲方拥有位于________________的房屋出租给乙方使用,建筑面积____平方米。

  2、房屋现有装修及设施见附件。除非双方另有约定,本附件作为甲方根据本合同交付乙方使用和乙方在本合同租赁期满后返还该房屋的验证依据。

  二、租赁期限

  1、该房屋租赁期限为个月,自____年____月____日至____年____月____日。

  2、租赁期内,甲乙双方未经协商一致,不得提前解除合同。

  3、租赁期满,甲方有权收回房屋,乙方应按期归还。乙方要求续租的,必须在租赁期满前一个月内通知甲方,经甲方同意后重新签订租赁合同。

  三、租金和支付方式

  1、该房屋租金为人民币____元整/月(此价格不含相关税费),中介服务费为人民币____元整,在签订本合同时支付给丙方,乙方同时向甲方支付第一笔租金人民币____元。

  2、房屋租金由甲方根据实际收入支付。

  3、乙方逾期支付租金的,每逾期一天,乙方应支付月租金5%的滞纳金。拖欠租金超过一个月的,甲方有权收回所租房屋,乙方按实际居住日期支付租金并承担违约责任。

  四、租赁条件

  1、甲方应向乙方出示该房屋的产权证明或有权决定该房屋租金的相关证明。

  2、甲方保证该房屋的租赁不违反国家法律法规的有关规定,并有权决定租赁事宜;本合同签订后,双方按国家规定归档。

  3、乙方不得违反法律法规及政府相关规定使用租赁房屋。

  4、未经甲方书面同意,乙方不得将该房屋的部分或全部转租给他人。如擅自转租,甲方有权解除合同,乙方应向甲方和丙方承担违约责任。

  5、租赁期内水电等实际使用费用由乙方承担。如有特殊约定,以约定为准。

  6、如因乙方使用不当或不合理导致房屋或其内部设施损坏或失效,乙方应及时联系维修,并承担由此产生的费用。因不可抗力和非乙方原因造成的损失由甲方承担。

  7、租赁期内,乙方因使用需要装修或变更租赁房屋或房屋内设施的,必须经甲方同意并经政府有关部门批准,甲方有权监督装修或变更。合同期满时,乙方不得拆除自行增加的结构设施

  甲方无需对上述设施进行补偿。

  五、所有权的变更/转让

  1、如果甲方按照法定程序将房屋所有权转让给第三方,本合同对新的房屋所有人继续有效,无需特别约定。

  2、甲方出售该房屋,应提前三个月书面通知乙方,在同等条件下,乙方有优先购买权。

  六、关于押金

  为确保乙方本着诚信的原则合理使用该物业及其配套设施,乙方应在签订本合同及支付首期租金时向甲方支付人民币作为定金。租赁期满,甲方检查房屋时,乙方应将房屋钥匙交给甲方,甲方应将押金全部退还给乙方。

  七、合同中止

  1、经双方协商一致,租赁期限届满或合同终止。

  2、乙方应在到期日将房屋钥匙及附件中所列的正常使用物品移交给甲方。房屋内留存的所有物品均视为废弃,甲方有权处置,乙方无异议。

  3、甲乙双方一方违约,另一方有权解除合同并向对方索赔,丙方收取的中介服务费不予退还。

  八、违约处理

  1、甲方违约的处理

  (1)如甲方未能在合同规定的时间内为乙方提供功能齐全、配套齐全的房屋,每延误一天,甲方应向乙方支付月租金的5%作为违约金,延误7天仍不履行的,乙方有权解除合同。甲方应按上述规定支付违约金。乙方实际损失超过违约金的,甲方应当据实赔偿。

  (2)租赁期内,甲方无过错解除本合同并提前收回房屋的,应按年租金总额的20%向乙方支付违约金。违约金不足以赔偿乙方损失的,甲方另行赔偿。

  2、乙方违约的处理

  (1)未经甲方书面同意,乙方擅自转租或出借房屋,擅自拆除、改变结构或用途的;利用房屋进行违法活动的;拖欠租金超过一个月的,乙方应向甲方支付相当于年租金20%的违约金,违约金不足以弥补甲方损失的,乙方应根据事实另行赔偿,甲方有权解除合同。

  (2)租赁期内,如乙方一个月未缴纳水、电、气、电话、物业管理费,甲方有权以押金支付上述费用,由此造成的一切后果由乙方承担。

  (3)租赁期满,乙方未能及时将设施完善的房屋移交给甲方的,乙方应按原日租金的两倍和实际天数向甲方支付违约金。

  (4)如乙方在租赁期内擅自退租,甲方不得退还预付租金和押金。

  九、例外

  1、甲乙双方对不可抗力造成的损失不承担责任。

  2、如因政府政策等原因导致本合同无法完全履行,甲乙双方不承担任何责任。租金按实际使用时间计算,多退少付。

  十、特别协议:

  1、本合同一式四份,双方各执一份,齐星房地产经纪有限公司执一份。

  2、双方在履行本合同过程中发生的任何争议应通过协商解决。协商不成的,可以向房屋所在地人民法院提起诉讼。

  3、本合同附件是本合同不可分割的组成部分,与本合同具有同等法律效力。

  4、苏州齐星房地产连锁机构作为见证人,愿意见证上述合同条款不违反国家相关法律的强制性规定,甲乙双方因签订和履行本协议发生的争议由双方自行解决。

  附件:租赁房屋附属设备清单。

  出租人(甲方)

  承租人(乙方)

  代理:

  代理:

  证人:

  授权代表:

  签署日期:

版住房租赁合同 篇15

  出租方(以下简称甲方):

  承租方(以下简称乙方):

  根据《_____》及相关法律法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿的基础上,就甲方将房屋出租给乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,为明确双方权利义务,经协商一致,订立本合同。

  第一条?甲方保证所出租的房屋符合国家对租赁房屋的有关规定。

  第二条?房屋的坐落、面积、装修、设施情况

  1、甲方出租给乙方的房屋位于___(省、市)___(区、县)?;门牌号为___

  2、出租房屋面积共___平方米(建筑面积/使用面积/套内面积)。

  3、该房屋现有装修及设施、设备情况详见合同附件。

  该附件作为甲方按照本合同约定交付乙方使用和乙方在本合同租赁期满交还该房屋时的验收依据。

  第三条甲方应提供房产证(或具有出租权的有效证明)、身份证明(营业执照)等文件,乙方应提供身份证明文件。双方验证后可复印对方文件备存。所有复印件仅供本次租赁使用。

  第四条?租赁期限、用途

  1、该房屋租赁期共___个月。自___年___月___日起至___年___月___日止。

  2、乙方向甲方承诺,租赁该房屋仅作为___使用。

  3、租赁期满,甲方有权收回出租房屋,乙方应如期交还。

  乙方如要求续租,则必须在租赁期满?个月之前书面通知甲方,经甲方同意后,重新签订租赁合同。

  第五条?租金及支付方式

  1、?该房屋每月租金为___元(大写___万___仟___佰___拾___元整)。

  租金总额为___元(大写___万___仟___佰?拾___元整)。

  2、?房屋租金支付方式如下:

  甲方收款后应提供给乙方有效的收款凭证。

  第六条?租赁期间相关费用及税金

  1、?甲方应承担的费用:

  (1)租赁期间,房屋和土地的产权税由甲方依法交纳。如果发生政府有关部门征收本合同中未列出项目但与该房屋有关的费用,应由甲方负担。

  (2)?。

  2、乙方交纳以下费用:

  (1)乙方应按时交纳自行负担的费用。

  (2)甲方不得擅自增加本合同未明确由乙方交纳的费用。

  第七条?房屋修缮与使用

  1、在租赁期内,甲方应保证出租房屋的使用安全。该房屋及所属设施的维修责任除双方在本合同及补充条款中约定外,均由甲方负责(乙方使用不当除外)。

  甲方提出进行维修须提前?日书面通知乙方,乙方应积极协助配合。

  乙方向甲方提出维修请求后,甲方应及时提供维修服务。

  对乙方的装修装饰部分甲方不负有修缮的义务。

  2、乙方应合理使用其所承租的房屋及其附属设施。如因使用不当造成房屋及设施损坏的,乙方应立即负责修复或经济赔偿。

  乙方如改变房屋的内部结构、装修或设置对房屋结构有影响的设备,设计规模、范围、工艺、用料等方案均须事先征得甲方的书面同意后方可施工。租赁期满后或因乙方责任导致退租的,除双方另有约定外,甲方有权选择以下权利中的一种:

  (1)依附于房屋的装修归甲方所有。

  (2)要求乙方恢复原状。

  (3)向乙方收取恢复工程实际发生的费用。

  第八条?房屋的转让与转租

  1、租赁期间,甲方有权依照法定程序转让该出租的房屋,转让后,本合同对新的房屋所有人和乙方继续有效。

  2、?未经甲方同意,乙方不得转租、转借承租房屋。

  3、甲方出售房屋,须在___个月前书面通知乙方,在同等条件下,乙方有优先购买权。

  第九条?合同的变更、解除与终止

  1、双方可以协商变更或终止本合同。

  2、甲方有以下行为之一的,乙方有权解除合同:

  (1)不能提供房屋或所提供房屋不符合约定条件,严重影响居住。

  (2)甲方未尽房屋修缮义务,严重影响居住的。

  3、房屋租赁期间,乙方有下列行为之一的,甲方有权解除合同,收回出租房屋;

  (1)未经甲方书面同意,转租、转借承租房屋。

  (2)未经甲方书面同意,拆改变动房屋结构。

  (3)损坏承租房屋,在甲方提出的合理期限内仍未修复的。

  (4)未经甲方书面同意,改变本合同约定的房屋租赁用途。

  (5)利用承租房屋存放危险物品或进行违法活动。

  (6)逾期未交纳按约定应当由乙方交纳的各项费用,已经给甲方造成严重损害的。

  (7)拖欠房租累计___个月以上。

  4、租赁期满前,乙方要继续租赁的,应当在租赁期满?个月前书面通知甲方。如甲方在租期届满后仍要对外出租的,在同等条件下,乙方享有优先承租权。

  5、租赁期满合同自然终止。

  6、因不可抗力因素导致合同无法履行的,合同终止。

  第十条?房屋交付及收回的验收

  1、甲方应保证租赁房屋本身及附属设施、设备处于能够正常使用状态。

  2、验收时双方共同参与,如对装修、器物等硬件设施、设备有异议应当场提出。当场难以检测判断的,应于?日内向对方主张。

  3、乙方应于房屋租赁期满后,将承租房屋及附属设施、设备交还甲方。

  4、乙方交还甲方房屋应当保持房屋及设施、设备的完好状态,不得留存物品或影响房屋的正常使用。对未经同意留存的物品,甲方有权处置。

  第十一条?甲方违约责任处理规定

  1、甲方因不能提供本合同约定的房屋而解除合同的,应支付乙方本合同租金总额?%的违约金。甲方除应按约定支付违约金外,还应对超出违约金以外的损失进行赔偿。

  2、如乙方要求甲方继续履行合同的,甲方每逾期交房一日,则每日应向乙方支付日租金?倍的.滞纳金。甲方还应承担因逾期交付给乙方造成的损失。

  3、由于甲方怠于履行维修义务或情况紧急,乙方组织维修的,甲方应支付乙方费用或折抵租金,但乙方应提供有效凭证。

  4、甲方违反本合同约定,提前收回房屋的,应按照合同总租金的?%向乙方支付违约金,若支付的违约金不足弥补乙方损失的,甲方还应该承担赔偿责任。

  5、甲方因房屋权属瑕疵或非法出租房屋而导致本合同无效时,甲方应赔偿乙方损失。

  第十二条?乙方违约责任

  1、租赁期间,乙方有下列行为之一的,甲方有权终止合同,收回该房屋,乙方应按照合同总租金的?%向甲方支付违约金。若支付的违约金不足弥补甲方损失的,乙方还应负责赔偿直至达到弥补全部损失为止。

  (1)未经甲方书面同意,将房屋转租、转借给他人使用的;

  (2)未经甲方书面同意,拆改变动房屋结构或损坏房屋;

  (3)改变本合同规定的租赁用途或利用该房屋进行违法活动的;

  (4)拖欠房租累计?个月以上的。

  3、在租赁期内,乙方未经甲方同意,中途擅自退租的,乙方应该按合同总租金?%的额度向甲方支付违约金。若支付的违约金不足弥补甲方损失的,乙方还应承担赔偿责任。

  4、乙方如逾期支付租金,每逾期一日,则乙方须按日租金的?倍支付滞纳金。

  5、租赁期满,乙方应如期交还该房屋。乙方逾期归还,则每逾期一日应向甲方支付原日租金?倍的滞纳金。乙方还应承担因逾期归还给甲方造成的损失。

  第十三条?免责条件

  1、因不可抗力原因致使本合同不能继续履行或造成的损失,甲、乙双方互不承担责任。

  2、因国家政策需要拆除或改造已租赁的房屋,使甲、乙双方造成损失的,互不承担责任。

  4、不可抗力系指?“?不能预见、不能避免并不能克服的客观情况?”?。

  第十四条本合同未尽事宜,经甲、乙双方协商一致,可订立补充条款。补充条款及附件均为本合同组成部分,与本合同具有同等法律效力。

  第十五条?争议解决

  本合同项下发生的争议,由双方当事人协商或申请调解;协商或调解解决不成的,按下列第___种方式解决(以下两种方式只能选择一种):

  1、提请?_____委员会_____。

  2、依法向有管辖权的人民法院提起诉讼。

  第十六条?其他约定事项

  第十七条?本合同自双方签(章)后生效。

  第十八条?本合同及附件一式___份,由甲、乙双方各执___份。具有同等法律效力。

  甲方:?乙方:

  身份证号(或营业执照号):?身份证号:

  电话:?电话:

  传真:?传真:

  地址:?地址:

版住房租赁合同 篇16

  出租方:________________

  联系电话:________________

  身份证号码:________________

  承租方:________________

  联系电话:________________

  身份证号码:________________

  双方经友好协商,根据《民法典》及国家、当地政府对房屋租赁的有关规定,就租赁房屋一事达成以下协议。

  第一部分房屋概况

  第一条甲方保证向乙方出租的房屋系本人拥有完全所有权和使用权,有房屋它项权利。

  第二条房屋法律概况

  1、房屋所有权证书登记人:________________;

  2、房屋所有权证书编号:________________;

  3、土地使用权证书编号:________________;

  4、房屋所有权证书上登记的房屋建筑面积:________________;

  5、房屋的使用面积:________________;

  6、房屋的附属建筑物和归房屋所有权人使用的设施:________________

  第三条出租房屋概况

  1、地址:________________;

  2、名称:________________;

  3、用途:________________;

  4、间数:________;

  5、建筑面积:________________;

  6、使用面积:________________;

  7、地面:________________;

  8、墙壁质量:________________;

  9、家具设备等:________________;

  第四条租赁期限、用途

  1、该房屋租赁期共________个月。自________________起________________止。

  2、乙方向甲方承诺,租赁该房屋仅作为使用。

  3、租赁期满,甲方有权收回出租房屋,乙方应如期交还。

  4、乙方如要求续租,则必须在租赁期满_____个月之前书面通知甲方,经甲方同意后,重新签订租赁合同。

  第五条租金及支付方式

  1、该房屋每月租金为________元。租金总额为________元。

  2、房屋租金支付方式:甲方收款后应提供给乙方有效的收款凭证。

  第六条租赁期间相关费用及税金

  1、甲方应承担的费用:

  租赁期间,房屋和土地的产权税由甲方依法交纳。如果发生政府有关部门征收本合同中未列出项目但与该房屋有关的费用,应由甲方负担。

  2、乙方交纳以下费用:

  乙方应按时交纳自行负担的费用。

  甲方不得擅自增加本合同未明确由乙方交纳的费用。

  第七条房屋修缮与使用

  1、在租赁期内,甲方应保证出租房屋的使用安全。该房屋及所属设施的维修责任除双方在本合同及补充条款中约定外,均由甲方负责。

  甲方提出进行维修须提前____日书面通知乙方,乙方应积极协助配合。

  乙方向甲方提出维修请求后,甲方应及时提供维修服务。

  对乙方的装修装饰部分甲方不负有修缮的义务。

  2、乙方应合理使用其所承租的房屋及其附属设施。如因使用不当造成房屋及设施损坏的,乙方应立即负责修复或经济赔偿。

  乙方如改变房屋的内部结构、装修或设置对房屋结构有影响的设备,设计规模、范围、工艺、用料等方案均须事先征得甲方的书面同意后方可施工。租赁期满后或因乙方责任导致退租的,除双方另有约定外,甲方有权选择以下权利中的一种:

  依附于房屋的装修归甲方所有。

  要求乙方恢复原状。

  向乙方收取恢复工程实际发生的费用。

  第八条房屋的转让与转租

  1、租赁期间,甲方有权依照法定程序转让该出租的房屋,转让后,本合同对新的房屋所有人和乙方继续有效。

  2、未经甲方同意,乙方不得转租、转借承租房屋。

  3、甲方出售房屋,须在________个月前书面通知乙方,在同等条件下,乙方有优先购买权。

  第九条合同的变更、解除与终止

  1、双方可以协商变更或终止本合同。

  2、甲方有以下行为之一的,乙方有权解除合同:

  不能提供房屋或所提供房屋不符合约定条件,严重影响居住。

  甲方未尽房屋修缮义务,严重影响居住的。

  3、房屋租赁期间,乙方有下列行为之一的,甲方有权解除合同,收回出租房屋;

  未经甲方书面同意,转租、转借承租房屋。

  未经甲方书面同意,拆改变动房屋结构。

  损坏承租房屋,在甲方提出的合理期限内仍未修复的。

  未经甲方书面同意,改变本合同约定的房屋租赁用途。

  利用承租房屋存放危险物品或进行违法活动。

  逾期未交纳按约定应当由乙方交纳的各项费用,已经给甲方造成严重损害的。

  拖欠房租累计________个月以上。

  4、租赁期满前,乙方要继续租赁的,应当在租赁期满·个月前书面通知甲方。如甲方在租期届满后仍要对外出租的,在同等条件下,乙方享有优先承租权。

  5、租赁期满合同自然终止。

  6、因不可抗力因素导致合同无法履行的,合同终止。

  第十条房屋交付及收回的验收

  1、甲方应保证租赁房屋本身及附属设施、设备处于能够正常使用状态。

  2、验收时双方共同参与,如对装修、器物等硬件设施、设备有异议应当场提出。当场难以检测判断的,应于____日内向对方主张。

  3、乙方应于房屋租赁期满后,将承租房屋及附属设施、设备交还甲方。

  4、乙方交还甲方房屋应当保持房屋及设施、设备的完好状态,不得留存物品或影响房屋的正常使用。对未经同意留存的物品,甲方有权处置。

  第十一条甲方违约责任处理规定

  1、甲方因不能提供本合同约定的房屋而解除合同的,应支付乙方本合同租金总额________%的违约金。甲方除应按约定支付违约金外,还应对超出违约金以外的损失进行赔偿。

  2、如乙方要求甲方继续履行合同的,甲方每逾期交房一日,则每日应向乙方支付日租金________倍的滞纳金。甲方还应承担因逾期交付给乙方造成的损失。

  3、由于甲方怠于履行维修义务或情况紧急,乙方组织维修的,甲方应支付乙方费用或折抵租金,但乙方应提供有效凭证。

  4、甲方违反本合同约定,提前收回房屋的,应按照合同总租金的________%向乙方支付违约金,若支付的违约金不足弥补乙方损失的,甲方还应该承担赔偿责任。

  5、甲方因房屋权属瑕疵或非法出租房屋而导致本合同无效时,甲方应赔偿乙方损失。

  第十二条乙方违约责任

  1、租赁期间,乙方有下列行为之一的,甲方有权终止合同,收回该房屋,乙方应按照合同总租金的________%向甲方支付违约金。若支付的违约金不足弥补甲方损失的,乙方还应负责赔偿直至达到弥补全部损失为止。

  未经甲方书面同意,将房屋转租、转借给他人使用的;

  未经甲方书面同意,拆改变动房屋结构或损坏房屋;

  改变本合同规定的租赁用途或利用该房屋进行违法活动的;

  拖欠房租累计____个月以上的。

  2、在租赁期内,乙方逾期交纳本合同约定应由乙方负担的费用的,每逾期一天,则应按上述费用总额的____%支付甲方滞纳金。

  3、在租赁期内,乙方未经甲方同意,中途擅自退租的,乙方应该按合同总租金%的额度向甲方支付违约金。若支付的违约金不足弥补甲方损失的,乙方还应承担赔偿责任。

  4、乙方如逾期支付租金,每逾期一日,则乙方须按日租金的____倍支付滞纳金。

  5、租赁期满,乙方应如期交还该房屋。乙方逾期归还,则每逾期一日应向甲方支付原日租金倍的滞纳金。乙方还应承担因逾期归还给甲方造成的损失。

  第十三条免责条件

  1、因不可抗力原因致使本合同不能继续履行或造成的损失,甲、乙双方互不承担责任。

  2、因国家政策需要拆除或改造已租赁的房屋,使甲、乙双方造成损失的,互不承担责任。

  3、因上述原因而终止合同的,租金按照实际使用时间计算,不足整月的按天数计算,多退少补。

  4、不可抗力系指“不能预见、不能避免并不能克服的客观情况”.

  第十四条本合同未尽事宜,经甲、乙双方协商一致,可订立补充条款。补充条款及附件均为本合同组成部分,与本合同具有同等法律效力。

  第十五条争议解决

  本合同项下发生的争议,由双方当事人协商或申请调解;协商或调解解决不成的,按下列第____种方式解决:

  1、提请仲裁委员会仲裁。

  2、依法向有管辖权的人民法院提起诉讼。

  第十六条其他约定事项

  第十七条本合同自双方签后生效。

  第十八条本合同及附件一式份,由甲、乙双方各执份。具有同等法律效力。

  甲方:乙方:

  电话:电话:

  签约日期:________年____月____日

版住房租赁合同 篇17

  甲方:(出租方)

  乙方:(承租方)

  根据《中华人民共和国经济合同法》及有关规定,为明确甲、乙双方和权利和义务,经双方协商一致签订本协议:

  一、房屋坐落于六甲新 号,砖混结构,甲方将 出租给乙方作为 使用。

  二、租赁期限

  自 年 月 日起至 年 月 日止, 元/月,年租金为 整(大写: ),付款方式: ,在租期内甲方不得私涨房租,甲方收取水电、房屋设施押金元,在协议期满乙方不再续租,结清所有费用后,甲方退还乙方。

  三、有关事宜

  1、协议期满时,如乙方仍然继续租赁房屋,在同等条件下,乙方享有优先权,但协议另行签订;如果乙方不再续租,但房屋内还存有乙方的物品,乙方到期或者未付清房租还不搬走(限期:租期后3日内),影响甲方另租房屋,甲方有权处理乙方所剩余的物品并另租他人。

  2、乙方在使用房屋中产生的地方性收费(如卫生费、管理费等)由乙方自理,甲方不承担任何连带责任,自来水费、生产生活用电费由乙方按使用量按时交纳,不得延误,否则造成后果由乙方负责。水电费收取标准:冷水元/吨,热水 元/吨,电费 元/度,不得偷电、偷水、吃点滴水,若发现偷水、偷电现象按上次收费的10倍严惩。更不得延误,否则造成后果由乙方负责,有线电视每台元/月,若遇政府性涨价,甲方有权涨乙方水、电、收视费。

  3、如政府征用或当地城中村改造,不可抗力、自然因素等造成本协议不能正常履行时,双方互不违约、互不承担相关责任,各方损失各方承担,乙方无条件搬走,甲方退还乙方所交纳当年未租用满的后期租金和押金。

  4、乙方在租赁期内只有该房屋的使用权、管理权,不得买卖、转让、转租,更不能将该房子用于担保抵押。

  5、乙方在租房期间注意事项:

  ①安全文明用电用水;

  ②做好防火防盗工作;

  ③保证老人、小孩、同住人的安全;

  ④贵重物品妥善保管。

  若发生任何事故及安全事故(偷、盗、人员伤亡等等),所产生的一切法律责任、经济责任、事故安全责任由乙方自行承担,甲方不承担任何连带责任。若给甲方造成损失,乙方必须照价赔偿。

  甲方签字: 乙方签字:

  身份证号: 身份证号:

  联系电话: 联系电话:

  签定日期: 年 月 日

版住房租赁合同 篇18

  出租方(以下简称甲方):

  承租方(以下简称乙方):

  依据《中华人民共和国合同法》及相关法律、法规的规定,甲、乙双方在自愿、平等的基础上,就甲方将房屋出租给乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,经协商一致,续签本合同。

  第一条甲方保证对乙方所出 租的房屋拥有完整的产权,未设定任何抵押权,该房屋为商业用房,符合国家对租赁房屋的有关规定。

  第二条 房屋的坐落、面积、设施情况。

  甲方出租给乙方的房屋位于__省__市__区__号,一、二层总计出租房屋面积共计400平方米。建筑物总层数7层。设施良好。

  第三条 甲方应出示具有出租权的有效证明、身份证明等文件,乙方应提供身份证明文件。双方验证后可复印对方文件备存。所有复印件仅供本次租赁使用。

  第四条、租赁期限、用途。

  1.该房屋租赁期共 年, 自 年 月 日起 至 年 月 日止。

  2.乙方向甲方承诺,租赁该房屋仅作为经营餐饮和办公使用。

  3.租赁期满,甲方有权收回出租。乙方如要求续租,则必须在租赁期满两个月之前通知甲方,经甲方同意后,重新签订合同。

  第五条 租金及支付方式:

  1. 该房屋自 年 月 日起至 年 月 日年整体租金为:人民币 元,大写金额:( 圆整)。后续房屋租金按每年递增上浮 实际收取。

  2.乙方应于本合同生效之日向甲方一次性支付租金为人民币 元,大写金额:( 圆)。

  3.甲方应向乙方收取人民币 元,大写金额:( 圆整),作为租赁保证金,甲方收款后应提供给乙方有效收款凭证。

  4.甲方向乙方返还保证金(无息)的条件:

  ⑴.乙方租赁期满,退租时乙方应付清所有房租及其他租赁期间产生的费用;

  ⑵.乙方租赁期满交房时,甲方对消防硬件等硬件设施、硬件无异议;

  ⑶. 乙方如用该地址注册公司,需提前在工商管理部门办理完成公司注册地址变更手续。

  第六条 租赁期间相关费用及税金:

  1.甲方不承担任何费用。

  2.乙方交纳以下费用:

  因使用租赁房屋所产生的费用,如煤气费、水电费、采暖费、空调费、电话费、有线电视费、网络使用费、环境卫生费、保安费、物业管理费、本体维修积金等。

  第七条 房屋修缮与使用:

  1.在租赁期内,甲方应保证出租房屋的使用安全。甲方对乙方的装修装饰部分甲方不负有修缮的义务。

  2.乙方应合理使用其所承租的房屋及其附属设施。因乙方管理使用不当造成房屋及其设施损失和维修的费用的,由乙方承担并负责修复或经济赔偿。乙方需承担自用范围内的房屋的维护,包括但不限于室内外装修部分,自用管网等。对乙方正常、合理使用租赁房屋,甲方不得干扰或者妨碍。

  3.乙方如改变房屋的内部结构、装修或安装对房屋结构有影响的设施,须事先征得甲方的同意后方可施工。租赁期满后或因乙方自身原因退租的,除双方另有约定外,甲方有权选择以下权利中的一种:

  (1)依附于房屋的装修归甲方所有。

  (2)要求乙方恢复原状。

  (3)向乙方收取恢复工程实际发生的费用。

  4.乙方不得利用租赁房屋从事违法行为;租赁期间,防火安全,门前三包,综合治理及安全、保卫等相关工作,乙方应执行当地政府有关部门规定并承担全部责任和服从甲方监督检查。

  第八条 房屋的转让与转租

  1.租赁期间,甲方依照法定程序出卖该出租的房屋,出卖后,本合同对新的房屋产权人和乙方继续有效;取得产权的第三方即成为本合同的当然甲方,享有原甲方的权利和承担甲方的义务;租赁期内甲方出卖该出租的房屋时,应当提前6个月书面通知乙方,双方可协商解决后续问题。合同甲方有义务协助乙方同新的该房屋产权人协商签订新的租赁合同。如果乙方有购买意向,在同等条件下乙方享有优先于第三方购买的权利。如果新的房屋产权人不同意出租,甲方、乙方以及新的房屋产权人三方协商后,合同终止。

  2.乙方如欲将房屋转租给第三方使用,须征得甲方同意。取得使用权的第三方即成为本合同的当然乙方,享有原乙方的权利和承担乙方的义务,乙方不再承担本合同约定的权利和义务。转租期不得超过本合同约定租赁期限。

  第九条、合同的变更、解除与终止。

  1.双方协商同意可以变更或终止本合同。

  2.甲方有以下行为之一的,乙方有权解除合同:

  ⑴.不能提供房屋或所提供房屋不符合约定条件,严重影响使用的。

  ⑵.甲方房屋不能使用的。

  3.乙方有下列行为之一的,甲方有权解除合同,收回出租房屋:

  ⑴.未经甲方书面同意,转租、转借、调换使用承租房屋。

  ⑵.未经甲方书面同意,拆改变动房屋结构。

  ⑶.损坏承租房屋,在甲方提出的合理期限内仍未修复的。

  ⑷.未经甲方同意,改变本合同约定的房屋租赁用途。

  ⑸.利用承租房屋存放危险物品或进行违法活动。

  ⑹.逾期未交纳按约定应当由乙方交纳的各项费用,已经给甲方造成严重损失的。

  ⑺.拖欠房租累计2个月以上。

  4.租赁期满前,乙方要继续租赁的,应当在租赁期满2两个月前书面通知甲方。如甲方在租期届满后仍要对外出租的,在同等条件下,乙方享有优先承租权。

  5.租赁期满合同自然终止。

  6.因城市规划,政府拆迁及不可抗力因素导致合同无法履行的,合同终止。

  第十条 房屋交付及收回的验收。

  1.甲方应保证租赁房屋本身及附属设施、硬件处于能够正常使用状态。

  2.验收时双方共同参与,如对硬件设施有异议应当场提出。

  3.乙方交还甲方房屋应当保持房屋及设施、硬件的完好状态,不得留存物品或影响房屋的正常使用;对未经同意留存的物品,甲方有权处臵。

  4.租赁期满,对增添物的处臵按照第七条第三款约定执行。

  第十一条 甲方违约责任处理规定。

  甲方因不能提供本合同约定的房屋而解除合同的,应支付乙方本合同年租金总额的3%作为违约金。若支付的违约金不足弥补乙方损失的,甲方还应承担赔偿责任。

  第十二条 乙方违约责任。

  1.租赁期间,乙方有第九条第三款行为之一的,甲方有权终止合同,收回该房屋,乙方应按照合同总租金额的3%向甲方支付违约金。若支付的违约金不足弥补甲方损失的,乙方还应负责赔偿直至达到弥补全部损失为止。

  2.在租赁期内,乙方未经甲方同意,中途擅自退租的,乙方应该按合同总租金3%的额度向甲方支付违约金。若支付的违约金不足弥补甲方损失的,乙方还应承担赔偿责任,但赔偿金累计不超过一个月租金。

  3.乙方如逾期支付租金,每逾期一日,则乙方须按日租金的2倍支付滞纳金。

  4.租赁期满,乙方应如期交还该房屋。乙方逾期归还,则每逾期一日应向甲方支付原日租金的2倍的滞纳金。乙方还应承担逾期归还给甲方造成的损失,但损失赔偿金累计不超过6个月租金。

  第十三条 免责条款:

  1.因不可抗拒力原因致使本合同不能继续履行或造成的损失,甲、乙双方互不承担责任。

  2.因国家政策调整、城市规划,政府拆迁等需要拆迁等需要拆除或改造已租赁的房屋,使甲、乙双方造成损失的,互不承担责任。

  3.因上述原因而终止合同的,租金按照实际使用时间计算,不足整月的按天计算,多退少补。

  4.不可抗力系指“不能预见,不能避免并不能克服的客观情况”

  第十四条 本合同未尽事宜,经甲、乙双方可协商一致,可订立补充条款,补充条款及附件均为本合同的组成部分,与本合同具有相同效力。

  第十五条 本合同项发生的争议,由双方当事人协商解决;协商调解不成的,双方任何一方可依法向有管辖权的人民法院提起起诉。

  第十六条、本合同及附件一式4份,甲、乙双方各执2份,具有同等法律效力。

  第十七条、本合同一共七页,自双方签(章)后生效。

  甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

  法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

  _________年____月____日 _________年____月____日

版住房租赁合同 篇19

  出租方:

  承租方:

  根据《中华人民共和国合同法》及有关规定,为明确甲、乙双方的权利义务关系,经双方协商一致,签订本合同。

  第一条 甲方将自有的坐落在_____ 的房屋______栋______间,建筑面积______平方米、使用面积______平方米,类型______(住宅、写字楼、商铺、厂房),主要装修设备____ __,出租给乙方作______(租住、经营、商住两用)使用。租期内甲方不得以任何理由随意加价,并将_______年_______月_______日以前水电等房屋费用一次结清,乙方概不承担。

  类型和使用方式让用户选择

  第二条 租赁期限

  租赁期共______个月,甲方从______年______月______日起将出租房屋交付乙方使用,至______年______月______日收回。

  乙方有下列情形之一的,甲方可以终止合同,收回房屋:

  1.擅自将房屋转租、分租、转让、转借、联营、入股或与他人 调剂交换的;

  2.利用承租房屋进行非法活动,损害公共利益的;

  3.拖欠租金个月或空关个月的。

  合同期满后,如甲方仍继续出租房屋的,乙方拥有优先承租权。

  租赁合同因期满而终止时,如乙方确实无法找到房屋,可与甲方协商酌情延长租赁期限。

  第三条 租金和租金交纳方式、押金交纳方式

  甲乙双方议定付 押 ,月租金______元,押金_____元,共计______元,由乙方在______月______日交纳给甲方。先付后用。甲方收取租金时必须出具相关收租凭证。无合法收租凭证的乙方可以拒付。

  第四条 租赁期间的房屋修缮和装饰

  修缮房屋是甲方的义务。甲方对出租房屋及其设备应定期检查,及时修缮,做到不漏、不淹、三通(户内上水、下水、照明电)和门窗好,以保障乙方安全正常使用。租期内甲方应帮助乙方协调水电等的供应问题保证正常畅通当面检查一切正常交给乙方使用租期内的安全有乙方自付。

  甲方修缮房屋时,乙方应积极协助,不得阻挠施工。

  出租房屋的修缮,经甲乙双方商定,采取下述第______款办法处理:

  1.按规定的维修范围,由甲方出资并组织施工;

  2.由乙方在甲方允诺的维修范围和工程项目内,先行垫支维修费并组织施工,竣工后,其维修费用凭正式发票在乙方应交纳的房租中分______次扣除;

  3.由乙方负责维修;

  4.甲乙双方议定。

  乙方因使用需要,在不影响房屋结构的前提下,可以对承租房屋进行装饰,但其规模、范围、工艺、用料等均应事先得到甲方同意后方可施工。对装饰物的工料费和租赁期满后的权属处理,双方议定:

  工料费由______方承担( );

  所有权属______方( )

  第五条 租赁双方的变更

  1.如甲方按法定手续程序将房产所有权转移给第三方时,在无约定的情况下,本合同对新的房产所有者继续有效;

  2.甲方出售房屋,须在三个月前书面通知乙方,在同等条件下,乙方有优先购买权;

  3.乙方需要与第三人互换用房时,应事先征得甲方同意,甲方应当支持乙方的合理要求。

  第六条 违约责任

  1.甲方未按本合同第一、二条的约定向乙方交付符合要求的房屋,甲方赔偿 元。

  2.租赁双方如有一方未履行第四条约定的有关条款的,违约方负责赔偿对方 元。

  3.乙方逾期交付租金,除仍应补交欠租外,并按租金的______%,以天数计算向甲方交付违约金。

  4.甲方向乙方收取约定租金以外的费用,乙方有权拒付。

  5.乙方擅自将承租房屋转给他人使用,甲方有权责令停止转让行为,终止租赁合同。同时按约定租金的______%,以天数计算由乙方向甲方支付违约金。

  6.本合同期满时,乙方未经甲方同意,继续使用承租房屋,按约定租金的______%,以天数计算向甲方支付违约金后,甲方仍有终止合同的申诉权。

  上述违约行为的经济索赔事宜,甲乙双方议定在本合同签证机关的监督下进行。

  第七条 免责条件

  1.房屋如因不可抗拒的原因导致损毁或造成乙方损失的,甲乙双方互不承担责任。

  2.因市政建设需要拆除或改造已租赁的房屋,使甲乙双方造成损失,互不承担责任。

  因上述原因而终止合同的,租金按实际使用时间计算,多退少补。

  第八条 争议解决的方式

  本合同在履行中如发生争议,双方应协商解决;协商不成时,任何一方均可向房屋租赁管理机关申请调解,调解无效时,可向市工商行政管理局经济合同仲裁委员会申请仲裁,也可以向人民法院起诉。

  第九条 其他约定事宜

  第十条 本合同未尽事宜,甲乙双方可共同协商,签订补充协议。补充协议报送市房屋租赁管理机关认可并报有关部门备案后,与本合同具有同等效力。

  本合同一式2份,甲乙方各执1份。

  出租方:(签名/盖章)

  承租方:(签名/盖章)

  用户名:(房交宝)

  用户名:(房交宝)

  委托代理人:(签名)

  委托代理人:(签名)

  开户银行:

  开户银行:

  银行帐号:

  银行帐号:

  电话:

  电话:

  合同有效期限:____年____月____日至____年____月____日

版住房租赁合同 篇20

  出租方:__________________(以下简称甲方)

  承租方:__________________(以下简称乙方)

  甲、乙双方就房屋租赁事宜,达成如下协议:

  一、甲方将位于______的房屋出租给乙方居住使用,租赁期限自______年______月______日至______年______月______日,计______个月。

  二、本房屋月租金为人民币元,按月结算。租金将于每月前一星期乙方向甲方支付租金。

  三、乙方租赁期间,水费、电费、取暖费、燃气费、电话费、物业费以及其它由乙方居住而产生的费用由乙方负担。租赁结束时,乙方须交清欠费。

  四、乙方同意预交元作为保证金。合同结束后甲方在检查其房屋一切完好无损,甲方退回乙方的全部保证金。如有毁坏,甲方有权在保证金中扣除维修补费用。

  五、房屋租赁期为,从______年______月______日至______年______月______日。在此期间,乙方如毁约,需偿付甲方总租金的______违约金;如果甲方转让该房屋,乙方有优先购买权。

  六、因租用该房屋所发生的除土地费、大修费以外的其它费用,由乙方承担。

  七、在承租期间,未经甲方同意,乙方无权转租或转借该房屋;不得改变房屋结构及其用途,不得随意在房屋内乱贴乱画、乱钉钉子。由于乙方人为原因造成该房屋及其配套设施损坏的,由乙方承担赔偿责任。

  八、乙方在租赁期间发生的一切人生、财产安全由乙方自己承担。

  九、乙方应遵纪守法和接受居委会及有关政府部门监督检查,禁止大声喧闹不得影响他人休息。

  十、乙方保证不得在承租房屋进行非法活动、损害国家利益和社会共公利益。如发生一切责任由乙方承担,甲方有权收回房屋,并且不退剩余的租金和保证金。

  十一、就本合同发生纠纷,双方协商解决,协商不成,任何一方均有权人民法院提起诉讼,请求司法解决。

  十二、本合同连一式份,甲、乙双方各执份,并付双方身份证复印件,自双方签字之日起生效。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(签字):_________     法定代表人(签字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

版住房租赁合同 篇21

  出租方

  身份证地址:

  电话号码:

  承租方

  身份证地址:

  电话号码:

  甲、乙双方通过友好协商,就房屋租赁事宜达成协议如下:

  一、租赁地点及设施:

  1.租赁地址:路弄号室;房型规格;居住面积__平方米;

  2.室内附属设施:

  电器:电话沐浴空调冰箱彩电洗衣机微波炉吊扇音响

  家俱:

  二、租用期限及其约定:

  1.租用期限:甲方同意乙方租用__年;自__年__月__日起至__年__月__日;

  2.房屋租金:每月元人民币;

  3.付款方式:按支付,另付押金__元,租房终止,甲方验收无误后,将押金退还乙方,不计利息。

  第一次付款计__元人民币;

  4.租赁期内的水、电、煤气、电话、有线电视、卫生治安费由乙方支付,物业管理,房屋修缮等费用由甲方支付;

  5.租用期内,乙方有下列情形之一的甲方可以终止合同,收回房屋使用权、乙方需担全部责任,并赔偿甲方损失。

  乙方擅自将房屋转租、转让或转借的;

  乙方利用承租房屋进行非法活动损害公共利益的;

  乙方无故拖欠房屋租金达天;

  连续三个月不付所有费用的。

  三、双方责任及义务:

  1.乙方须按时交纳水、电、煤、电话等费用,并务必将以上费用帐单交给甲方,甲方须监督检查以上费用;

  2.无论在任何情况下,乙方都不能将押金转换为房屋租金;

  3.在租用期内,甲方必须确保乙方的正常居住,不得将乙方租用的房屋转租给任何第三者;或在租赁期内房租加价;

  4.租用期满后,乙方如需继续使用,应提前一个月提出,甲方可根据实际情况,在同等条件下给予优先;

  5.在租赁期内,甲、乙双方如有一方有特殊情况需解除协议的,必须提前一个月通知对方,协商后解除本协议;

  6.乙方入住该物业应保持周围环境整洁做好防火防盗工作,如发生事故乙方应负全部责任;

  7.乙方不得擅自改变室内结构,并爱惜使用室内设施,若人为损坏的将给予甲方相应赔偿;如发生自然损坏,应及时通知甲方,并配合甲方及时给予修复。

  四、其它未尽事宜,由甲乙双方协商解决,协商不成按有关现行法规办理或提交有关仲裁机关进行仲裁。

  本协议一式三份,甲、乙双方各执一份,签字后即行生效。

  五、其它说明:

  出租方:承租方:

  联系电话:联系电话:

  签约日期:

版住房租赁合同 篇22

  出租房(甲方):

  承租方(乙方):

  依据《中华人民共和国合同法》及有关法律、法规的规定,甲乙双方在平等、自愿的基础上,就房屋租赁的有关事宜达成协议如下:

  第一条房屋基本情况

  该房屋坐落于_市_________(县)__________。该房屋为:楼房____室____厅____卫,平房____间,建筑面积________平房米,使用面积______平方米,装修状况____________,其他条件为________________,该房屋(□已/□未)。

  第二条访问无用途

  该房屋用途为:__________。乙方保证,在租赁期内未征得甲方书面同意意见规定经有关部门审核批准前,不擅自改变该房屋的用途。

  第三条租赁期限

  (一)房屋租赁期自_______年____月____日至_______年____月_____日,共计____年____个月。

  (二)租赁期满,甲方有权收回该房屋。乙方有意继续承租的,应提前____日向甲方提出(书面/口头)续租要求,整的`同意后甲乙双方重新签订房屋租赁合同。

  如乙方继续使用租赁房屋甲方未提出异议的,本合同继续有效,租赁期限为不定期,双方均有权谁是接触合同,但应提前______日(□书面/□口头)通知对方。

  第四条租金

  (一)租金标准:_____________元/(□月/□季/□半年/□年),租金总计:_____________元(大写:________元)。

  (二)租金支付时间:_____________。

  (三)租金支付方式:(□甲方直接收取/□甲方代理人直接收取/□甲方代理人为房地产经纪机构的,乙方应在____________银行开立账户,通过该账户支付租金,房子产经纪机构不得直接向乙方收取租金,但乙方未按期到_____________银行支付租金的除外。房地产经纪机构应于本合同签订之日起3个工作日内应将其中一份合同送交_____________银行。)

  第五条房屋租赁保证金

  (一)甲方交付该房屋时,乙方(□是/□否)向甲方支付房屋租赁保证金,具体金额为:_____________________元(大写:__________________________元)。

  (二)租赁期满或合同解除后,房屋租赁保证金出抵扣应由乙方承担的费用、租金、以及乙方应承担的违约赔偿责任外,剩余部分应如数返还乙方。

  第六条其他费用

  租赁期内,与该房屋有关的各项费用的承担方式为:

  (一)乙方承担(□水费/□电费/□电话费/□电视收视费/□供暖费/□燃气费/□物业管理费/_______________________)等费用。乙方应保存并向甲方初始相关缴费凭据。

  (二)房屋租赁税费以及本合同中未列明的其他费用均由甲方承担。

  第七条房屋的交付及返还

  (一)交付:甲方应于______年____月____日前将房屋按约定条件交付给乙方。《房屋附属设施、设备清单》经双方交验签字盖章并移交房门钥匙及_____________________后视为交付完成。

  (二)返还:租赁期满或合同解除后,乙方应返还该房屋及其附属设施。甲乙双方验收认可后在《房屋附属设施、设备清单》上签字盖章。甲乙双方应结算各自应当承担的费用。乙方添置的新物可由其自行收回,而对于乙方装饰、装修的部分,具体处理方法为(□乙方恢复原状/□乙方向甲方支付回复原装所需费用/□乙方放弃收回/□归甲方所有但甲方折价补偿)。返还后对于该房屋内乙方未经甲方同意遗留的物品,甲方有权自行处置。

  第八条房屋及附属设施的维护

  (一)租赁期内,甲方因保障该房屋及其附属设施处于使用和安全的状态。乙方发现该房屋及其附属设施有损坏或故障时,应及时通知甲方修复。

  甲方应在接到乙方通知后的______日内进行维修。逾期不维修的,乙方可代为维修费用由甲方承担。因维修房屋影响乙方使用的,应相应减少租金或延长租赁期限。

  (二)对于乙方的装修、改善和增设的他物甲方不承担维修的义务。

  (三)乙方应合理使用并爱护该房屋及其附属设施。因乙方保管不当或不合理使用,致使该房屋及其附属设施发生损坏或故障的,乙方应负责维修或承担赔偿责任。如乙方拒不维修或者拒不承担赔偿责任的,甲方可代为维修或购置新物,费用由乙方承担。

  第九条所有权变动

  (一)租赁期内甲方转让该房屋的,甲方应当提前_____日书面通知乙方,乙方在同等条件下享有优先于第三人购买的权力。

  (二)租赁期内该房屋所有权发生变动的,本合同在乙方与新所有权人之间具有法律效力。

  第十条合同解除

  (一)经甲乙双方协商一致,可以解除本合同。

  (二)有下列情形之一的,本合同终止,甲乙双方互不承担违约责任:

  1、该房屋因城市建设需要被依法列入拆迁范围的。

  2、因地震、火灾、等不可抗力致使房屋毁损、灭失或造成其他损失的。

  (三)甲方有下列情形之一的,乙方有权单方解除合同:

  1、未按约定时间交付该房屋达______日的。

  2、交付的房屋不符合合同约定严重影响乙方使用的。

  3、不承担约定的维修义务致使乙方无法正常使用该房屋的。

  4、交付的房屋危及乙方安全或健康的。

  5、其他。

  (四)乙方有下列情形之一的,甲方有权单方解除合同,收回该房屋。

  1、不支付或者不按约定支付租金达______日的。

  2、欠缴各项费用达______________________元的。

  3、擅自改变房屋的用途的。

  4、擅自拆改变动或损坏房屋主体结构的。

  5、擅自将该房屋转租给第三人的。

  6、利用该房屋从事违法活动的。

  7、其他。

  第十一条违约责任

  (一)甲方有本合同第十四条第三款的约定的情形之一的,应按与租金的______%向乙方支付违约金。

  (二)因甲方未按约定履行维修义务造成乙方人身、财产损失的,甲方应承担赔偿责任。

  (三)租赁期内,甲方需提前收回该房屋的,应提前______日通知乙方,将已收取的租金余额退还乙方并按月租金的_______%支付违约金。

  (四)乙方有本合同第十四条第四款约定的情形之一的,应按月租金的________%向甲方支付违约金。

  (五)乙方擅自对该房屋进行装修、装饰或添置信物的,甲方可以要求乙方恢复原状或者赔偿损失。

  (六)租赁期内,乙方需提前退租的,应提前_____日通知甲方,并按月租金的_____%支付违约金。

  (七)甲方未按约定时间交付该房屋或者乙方不安约定支付租金但未达到解除合同条件的,以及乙方未按约定时间返还房屋的,应按______标准支付违约金。

  (八)其他。

  甲方:_________

  乙方:_________

  _________年____月____日

版住房租赁合同(精选22篇)

租赁合同住房精选

热门专题

  • 小学二年级作文精选100字,200字,300字
    小学二年级作文精选100字,200字,300字

    小学二年级作文精选100字,200字,300字专题是蘑菇文小编精心制作的一个全面收集整理的最为优质作文汇总专题,并且精选了小学二年级作文精选100字,200字,300字优质的范文,该专题包含了不同作文体裁与话题的小学二年级作文优秀范文全文及精彩段落摘要,希望同学个能够认真的阅读并能从中获得写作的灵感。

  • 高一作文优秀作文800字
    高一作文优秀作文800字

    高一作文优秀作文800字专题专业为老师,家长,学生开设,非常全面涵盖了高中所有的作文类型,比如:写景,与事,写物,非常值得家长和学生的阅读借鉴,并且高中作文400字优秀作文大全中的优秀作还可以帮助学生打开扎实的写作基础,有效提高写作水平。

  • 小学优秀满分作文100字
    小学优秀满分作文100字

    小学优秀满分作文100字专题是蘑菇文小编精心制作的一个全面收集整理的最为优质作文汇总专题,并且精选了小学优秀满分作文100字优质的范文,该专题包含了不同作文体裁与话题的小学优秀满分作文100字全文及精彩段落摘要,希望同学个能够认真的阅读并能从中获得写作的灵感。

  • 小学一年级作文大全100字
    小学一年级作文大全100字

    小学一年级作文大全100字专题收集了本年最新优秀作文范文,同时还精选了一批100字内的满分作文,供小学一年级的同学们免费阅读参考。